第四部分:台词教学
由折笠小姐挑选现场的4名观众,依次上台,分别一对一教授不同的台词,然后由该名观众大声念出。
这里有个小插曲:由于主办的座位安排,折笠小姐在舞台上一直是靠近右侧边缘,在翻牌阶段她很照顾左侧区域的观众,先从那边开始挑选。
筛选完毕,进入表演阶段。
1,第一位是cos「千与千寻」中千寻的妹子
教学台词:死神ではなぃ、朽木ルキァだ——朽木露琪亚,「BLEACH」
中文意思:我不是死神,是朽木露琪亚
折笠小姐先进行示范。
妹子虽然看上去挺羞射的,但没想到念这句台词的时候还是蛮有底气的。
折笠小姐也被妹子的勇敢所打动,让在场的观众一起为妹子送上掌声,并且亲自带头鼓掌。
2,第二位也是一名妹子
教学台词:ぉ妙ちゃんの鄰にぁるべきは僕だ——柳生九兵卫,「银魂」
中文意思:该呆在阿妙身边的人是我
同样由折笠小姐先进行示范。
这名妹子很爽快流利地就念出了这句台词,看来自己本身就会日语。赢得了观众们热烈的掌声,主持人也表示棒棒哒。折笠小姐更是喊出了“perfect!”。妹子最后还有幸与折笠小姐握了手。
3,第三位是一名汉子
教学台词:日々の鍛錬は嘘をつかないわ——春丽,「街头霸王IV」
中文意思:日积月累的锻炼成果是不会说谎的
折笠小姐示范的时候声线是非常甜美的声线,念完后大家都笑了,萌萌的汉子要反串街霸里的春丽,简直是是喜(xiu)闻(chi)乐(pl)见(ay)。
于是颤抖着拿着麦克风的汉子在颤抖着的声音中完成了这句台词,然后很害羞地迅速跑下去了。(见到本命时的标准反应)
4,第四位是一名高高的汉子,带着一护的面具
教学台词:私は私の意志で引き金を引の、守るべき人のために——莉莎•霍克艾,「钢之炼金术师FA」
中文意思:我开枪凭的是自己的意志,为的是该守护的人
这是所有台词里最长的一句,折笠小姐念完一遍后,看着骚年迷茫的眼神,于是又念了第二遍。骚年似乎平时不怎么念日语,在折笠小姐的一路带领之下,磕磕碰碰终于念完了整句。折笠小姐安慰说这是最难的一句。
上一页 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] 下一页 尾页