您现在的位置: 贯通日本 >> 动漫 >> 焦点资讯 >> 正文

业界剧本家访谈曝光动漫改编真人版内幕

作者:佚名  来源:腾讯   更新:2015-8-21 10:14:25  点击:  切换到繁體中文

 

近年来,包括《进击的巨人》、《死亡笔记》等超人气漫画作品都被改编为真人版推出,不过这其中很多作品都引发了粉丝们的非议。那么为什么真人版会有这么多问题呢?对此有业界剧本家近日在访谈中进行了解读。


业界剧本家访谈曝光动漫改编真人版内幕


Q:在着手创作原作漫画的真人版剧本时,您觉得为什么会发生修改内容的情况呢?


A:说到底,无论在什么领域,要把原作忠实地改编为真人版都是几乎不可能的。这其中一个问题就是演员。动画跟真人版在制作流程上不一样,也和原作改编动画有着差异,在真人版的情况下首先要考虑的是演员呢。我们得从一年前开始就把那些知名演员或者力捧的演员日程给安排好。


因此除了一些例外之外,大多数的情况都并非“我们想把这本漫画拍成真人版”,而是“我们想制作一部让XX来演的真人版,所以在寻找适合他演出的原作”。偶尔会有人疑惑“为什么现在要把这个作品变成真人版?”那么往往就可以推测有这样的内幕呢。


实际上据说之前有个主人公是机器人的作品,对于演员的演技要求非常低,甚至于不需要演技都可以演……而当时就是为了适应那个演员才找了这样的原作呢。


Q:原来如此。那么,让一些原作当中没有的原创角色登场,这也是跟演员有关咯?


A:这方面就是篇幅的问题了。要把原作那么长的内容压缩为120分钟(电影)或者10集(电视剧),这样的难度太大了。特别是如果要把重心放在剧情的起承转合上,那么就没有时间来细腻刻画登场人物的关系跟心情等了。因此,我们会让一些原创角色来承担过渡剧情的任务,从而令剧情加速发展。


这个在电视剧上更困难呢。电影的话,本来就是在120分钟里将起承转合表现出来给观众看的,但是电视剧则要在起承转合的“起”当中再度构成一个起承转合。为此我们必须在观众看腻了、换台之前让原创角色登场,从而进行一些改变。


Q:现在我们知道了为什么会有改变。不过是否能够令改变的程度控制在原作粉丝不会发怒的范畴呢?


A:嗯……我觉得忠实地还原原作并没有什么用呢。这样做也只是原作粉丝会满意罢了,但是更多的人未必买账啊。如果要让作品成功,那么除了原作粉丝外,应该要吸引更多的人观看才行。


忠实还原原作的电影,现在到底有没有成功案例呢?这个问题我们得考虑不是?一些大受欢迎的作品,比如说《永远的三丁目的夕阳》《罗马浴场》等,哪个不是对于原作进行了大胆的改变?


可能我的话说得不太好听啊……原作粉丝即便有不满,但最终还是会看的,那么我们的宣传目标就应该放在新的群体上了。


业界剧本家访谈曝光动漫改编真人版内幕


Q:虽说如此,很多时候因为对于作品最核心的剧情进行了修改,导致不少原作粉丝觉得毫无观看价值了。那么制作人员难道就没有对于原作的爱吗!?


A:说实话,我觉得没什么爱吧。就如刚才说的,有不少人是在确定演员之后才开始去读原作的。而且他们更多地是希望将真人版才能做到的表现形式给高品质展现出来而已……


有一次我曾经忠实地按照原作剧情创作故事。结果制作人员非常生气。说是原创性不足。当然了,那部作品最终还是比较忠实于原作的呢。


Q:哎,为什么要把修改的内容又变回忠实原作呢?


A:因为原作者发话了。如果不忠实原作就不允许拍。这样的事情偶尔也会有呢。我听说啊,《交响情人梦》就是原作者要求不要进行什么改变,按照原作方向去制作的。而《花样男子》在改编为电视剧的时候,就是原作者利用自己的权限去让当时还没什么名气的井上真央出演的啊。


对于原作改编作品,只要拥有权力的人发话了,那么可能就会改变结果呢。我们这种剧本家可是没资格对内容说三道四的(笑)。还有,如果是那种超级喜欢漫画的制作人来负责……也会有所不同吧。


------


对于电视剧和电影的制作人员而言,他们之所以改变原作,也是为了利用自己的方法论来尝试如何制作人气作品的。按照这名剧本家所说:“希望大家把真人版看做跟原作不同的作品,用温柔的目光去关注吧。”



 

动漫录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一个动漫:

  • 下一个动漫:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    欧美动漫迷吐槽日本动漫 看《火

    日本漫展COS集锦 寒风中的小姐

    日本漫展COS集锦 寒风中的小姐

    日本动漫排行榜前十名盘点 海贼

    【追番必看】2017一月动画分类

    说怪日语的美少女,日本漫画里

    广告

    广告