|
翻译对于一部作品的影响非常重要,而对于日本动画的翻译而言,有时候国内也会对于作品名称进行一些接地气的改动。为此,近日就有日本媒体调查了“中文译名看起来很厉害的动画”。
其中,排名第一位的是《龙猫》,由于作品原名直译的话是“邻居的豆豆龙”,显得似乎特别日常,但龙猫的话就感觉很帅气了。只是或许对于国内粉丝而言,也早就将龙猫跟那只萌物联系在一起了吧? 排名第二的则是《哆啦A梦》。应该说这只是对于日文原名的直接音译,但不知为何会让日本人觉得非常厉害。 此外,类似于《面包超人》、《龙龙与忠狗》、《阿尔卑斯山的少女海蒂》等也都榜上有名。具体如下:
第1位《龙猫》となりのトトロ13.1% 第2位《哆啦A梦》ドラえもん10.4% 第3位《面包超人》それいけ!アンパンマン9.2% 第4位《龙龙与忠狗》フランダースの犬5.6% 第5位《阿尔卑斯山的少女海蒂》アルプスの少女ハイジ5.5% 第6位《神奇宝贝》ポケットモンスター5.4% 第7位《IQ博士》Dr.スランプ アラレちゃん5.0% 第8位《筋肉人》キン肉マン3.9% 第9位《凡尔赛玫瑰》ベルサイユのばら3.6% 第10位《杀戮都市》GANTZ3.5% 第10位《甜心战士》キューティーハニー3.5% 第12位《蜡笔小新》クレヨンしんちゃん3.3% 第13位《灌篮高手》スラムダンク3.2% 第14位《乌龙派出所》こちら葛飾区亀有公園前派出所3.0% 第15位《新世纪福音战士》新世紀エヴァンゲリァ◇2.5% 第16位《名侦探柯南》名探偵コナン2.4% 第17位《铁臂阿童木》鉄腕アトム2.3% 第18位《鲁邦三世》ルパン三世2.0% 第18位《花仙子》花の子ルンルン2.0% 对此,很有很多日本网友评论说:“看到乌龙派出所这个称呼我笑喷了。”“感觉就像是中华料理的名字一样啊。”“比起GANTZ,确实杀戮都市的感觉更有趣哎。”“中文里面侦探跟日语是相反的啊,我还以为写错了呢,结果发现没错。”而大家觉得有哪些日本动画的名字非常有趣呢? |
日媒评选:中文译名看起来很厉害的动画
动漫录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语
相关文章
迪士尼动画电影「夏日友晴天」发布最新中字宣传片
「工作细胞 第一季」中文配音版血小板片段公开
剧场版动画「银魂 THE FINAL」台湾上映先导PV公开
韩漫「装备我最强」公开最新官方中文PV
日媒读者票选「2020最喜爱TV动画」 咒术回战排名第一
日本历代漫画总销量榜排名出炉 鬼灭第8柯南第5
动画电影「崖上的波妞」发布中文主题曲MV
漫画「刀鞘的孩子」公布正式PV
动画电影「许愿神龙」中文预告发布
Netflix动画「变形金刚:赛博坦之战三部曲 地球崛起」公开中文预告
宫崎骏动画电影「崖上的波妞」内地首支预告公布
「崖上的波妞」内地定档,宫崎骏手写信公开
「海边的异邦人」中文预告公开
「银魂」新作特别篇动画预告发布
剧场版「GIVEN」主题曲「只属于我们的主题曲」中文MV公开
「数码宝贝:最后的进化」公开全新中文海报
20周年剧场版「数码宝贝:最后的进化」中文海报公开
「约会大作战」狂三外传中文预告公布 将于9月11日在台湾上映
「紫罗兰永恒花园」剧场版动画台版中文预告片公开
2020新晋漫画「不死不运」斩获JUMP下代漫画大奖
剧场版「蜡笔小新:激战!涂鸦王国和约四位勇者」中配预告公开
已完结「七大罪」即将推出新作再次回归「少年magazine」
「紫罗兰永恒花园」新作剧场版发布中文预告
「机动奥特曼」第二季先导预告片公开
日本扬言杀害「兽娘」导演的嫌犯被捕 京都在住20多岁男性












