打印本文 关闭窗口 |
最新输出的日本流行文化的狂热爱好者们的顶级聚会——Cosplay(角色扮演)大会
|
作者:未知 文章来源:web japan 点击数 更新时间:2009-4-7 11:45:07 文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语 |
|
在漫画、动漫和电子游戏的诞生地日本,又产生出另一种形式并已开始席卷全球的日本流行文化—Cosplay。“Cosplayers”(“角色扮演者们”)喜欢像他们所热衷的漫画和动漫中的人物那样穿着打扮。日本充当了一年一度的世界动漫峰会的东道主,这个节日吸引着来自全世界各地的角色扮演者们。
打入主流文化 最近越来越多的cosplayer们通过因特网展示他们时尚的服装道具。狂热者俱乐部也开始出现,还有些知名爱好者已经把他们自己扮演的形象拍成了片子。 展示很酷的日本 2006年度世界Cosplay峰会于8月6日在名古屋举办。这次盛会得到日本外务省和国土交通省的支持,提供了一个将日本文化传播到世界其他地方的交流平台。分别来自德国、意大利、西班牙、法国、新加坡、中国、泰国、巴西和日本的Cosplayer们在通过各自国内举办的初级cosplay比赛之后加入到这场盛会当中。 我们抓住几位参赛者并询问他们对cosplay有怎样的热爱。来自德国的Daniela Guldenpfenning和Tanja Reschke分别装扮成七濑葵图画书《风的七种颜色》中的角色和《饿狼之印记》中的双叶Hotaru。Tanja在证实这种日益趋流行的消遣方式时说:“我的朋友当中大多数人都在玩cosplay”。在谈到对日本的看法时,Daniela说:“我们喜爱这里的寺庙。它们太美了。还有在涩谷购物真是棒极了!” Maurisio Somenzari L. Olivas与Monica Somenzari L. Olivas是代表巴西的一对兄妹组合,在2006届峰会上赢得了大奖。他们俩分别打扮成《圣魔之血(Trinity Blood)》中的Hughes de Watteau和Augusta Vradica, 而他们所穿的服装则是在父母的协助下亲自手工制作的。Mauricio自从对动漫片《美少女战士(Sailor Moon)》着迷以后于六年前开始学习日语。他喜欢自己这套服饰中的十字架和裤子,而Monica则喜欢她的帽子。 中国选手余心豪和倪佳婷两人都是第一次访问日本。余心豪装扮成《西游记》中的玄奘,而倪佳婷则扮成《犬夜叉》中的日暮Kagome。他们两人的服装都是手工制作的,而且两人都表示要把这个与众不同的爱好保持下去。 来自法国的Anne-Cécile Martin和Léna Desfontaines分别以《PinkySt.: The Animation》中的Bitter Saki和《奇怪的大海中的Nadia》中的Nadia出现。Anne-Cécile在描述法国的cosplay竞赛时说,由于参与的选手太多以至一些人被挡在门外。而Léna则说道:“起初,我父母不愿意我在服装上花这么多的钱,但是现在他们认为我能够到日本来参加cosplay峰会真是非常了不起。” Cosplay在法国格外盛行,这里有非常众多的漫画迷,同时也是第一批引进日本动漫的国家之一。7月初在巴黎郊区举办的cosplay比赛吸引了大约400名选手参加,目的是争取代表法国参加日本世博会期间的竞赛。 日本世博会介绍了日本的非主流文化,包括漫画,动漫和职业摔跤等。今年的世博会吸引了创纪录的6万名参观者光顾。选手们以及世博会的一些普通参观者都穿上了他们的cosplay服装,在炫耀自己的东西同时显示着他们的创造力。 连在巴黎这样世界级高级时装中心都流行灵感来自漫画和动漫作品的服饰,可见cosplay作为日本流行文化新形式泰然地在全球范围引起轰动。
|
打印本文 关闭窗口 |