打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口

日式风格影响?美版「爱丽丝梦游仙境」图书插画萌爆你

作者:佚名 文章来源:178动漫频道 点击数 更新时间:2014-12-12 5:20:58 文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语

日本的动漫文化传播力的影响已经开始改变许多人的审美观,就连走粗犷路线的鬼畜美帝也不能幸免。近日,有日本网友发现一本新出版的美版「爱丽丝梦游仙境」图书,不论是封面还是插画,人物造型都极为贴近日式风格。不看文字的话,你会认为这是美版图书吗?


「爱丽丝梦游仙境」(Alice's Adventures in Wonderland)是英国作家查尔斯·路德维希·道奇森以笔名路易斯·卡罗尔于1865年出版的儿童文学作品。故事叙述一个名叫爱丽丝的女孩从兔子洞 进入一处神奇国度,遇到许多会讲话的生物以及像人一般活动的纸牌,最后发现原来是一场梦。童话自1865年出版以来,一直深受不同年纪的读者爱戴,相信是由于作者巧妙地运用不合逻辑的跳跃方式去铺排故事。这本书已经被翻译成至少125种语言,到20世纪中期重版300多次,其流传之广仅次于《圣经》和莎士比亚的作品。


据网友们调查,插画师是Kriss Sison,他从多年前就开始采用日式画风绘制作品


美图小览:http://acg.178.com/201412/212285874161_2.html


下面我们来对比一下既往的鬼畜封面和现在的萌系封面之间的反差,要坚持吃药,不能放弃治疗,即使是鬼畜美帝也能萌萌哒!


新版「爱丽丝梦游仙境」,萌系画风好顶赞



何方妖孽,吃俺老孙一棒!



岛风)爱丽丝,棒就一个字



鬼畜……写实……



温暖人心



把左边遮住的话,似乎……勉强可以接受?



居然没有露出小裤裤!



这位粗壮的汉子,你的臂力能顶几个水树?







[NextPage]

检察长大人,紧跟时尚潮流





[1] [2] [下一页]



打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口