打印本文 关闭窗口 |
跨越语言的交流 2016中法漫画论坛在吉林动画学院召开
|
作者:快乐鸡 文章来源:漫域网责编 点击数 更新时间:2016-6-15 11:01:19 文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语 |
|
为推动中法漫画产业发展,搭建两国艺术交流平台,6月14日上午,由法国驻沈阳总领事馆和吉林动画学院主办的“2016中法漫画论坛”在长春拉开帷幕。吉林省政协副主席、吉林省教育厅厅长张伯军;法国驻沈阳总领馆总领事马克拉米;吉林省人民政府外事(侨务)办公室党组成员、吉林省人民对外友好协会专职副会长呼应;长春市人民政府外事办公室主任齐国华等出席论坛开幕式。 2016中法漫画论坛开幕式现场 此次论坛为期3天,来自中国、法国、比利时的十余位漫画大师将齐聚中国长春,以“创意与市场”为主题,共同把脉跨文化市场中漫画产业发展的新机遇,开启中法以漫画为代表的文化产业合作新契机。 “2016中法文化之春”系列活动之一 本次2016中法漫画论坛又名“2016图像小说节”,是“2016中法文化之春”系列活动中的子活动。“2016中法文化之春”是中国与法国之间举办的一项经常性的文化交流活动,于2006年由法国驻中国大使馆和北京法国文化中心共同推出,至今已主办了11届,活动旨在通过视觉艺术和舞台艺术等表现形式全面推进中法文化的交流和互动。本届“中法文化之春”在北京、上海、武汉、长春、西安等30座城市展开,呈现45个项目,共计150场活动,涵盖视觉艺术、戏剧、音乐、电影、舞蹈、图书等多个艺术门类。 “2016中法漫画论坛”是系列文化活动之一,是一个关于漫画与图像小说的小型节日。中、法以及比利时漫画家出于对漫画的热爱而齐聚一堂,以漫画为切入点,展示中法艺术合作的结晶,开启中法文化产业深入合作的大门。 “中法文学漫画交流会”以画会友 用创作来跨越语言交流 漫画平台布置现场 比利时漫画家冯索瓦史奇顿与法国著名作家、编剧贝涅彼特以及法国小说作家欧励行等人作为代表参观了吉林动画学院漫画原创平台,同行的还有中国新闻漫画研究会常务理事李昆武,中国著名漫画家、《漫友》杂志主编金城,中国著名漫画家颜开和聂峻。 得知几位中法漫画大咖要来平台参观,老师和同学们早早的布置了会场,Q版的“漫画文学与我”的板画显得格外醒目。 冯索瓦史奇顿先生就连载漫画《四圣传》与平台霍连杰老师亲切交流 欧励行先生在参观平台制作漫画 在一阵热烈的掌声中,贝涅彼特和李昆武老师等几位中法漫画剧作大咖走入工作室。冯索瓦史奇顿,贝涅彼特较有兴趣的参观平台的日常工作,还与负责正在连载的漫画《四圣传》负责老师霍连杰进行了细致的交流。 本次的“中法文学漫画交流会”主题是“漫画文学与我”,请在座的中法漫画家与漫画平台的老师们一起画一张自己喜爱的文学人物,形象的漫画。虽然大家彼此用语言沟通还存在障碍,但是作为漫画同行,彼此间用作品来交流是再好不过的方式了。 中法漫画家们纷纷落座 话音刚落,各位漫画家们便刷刷的拿起画笔进行创作了。大家虽然都是画漫画的高手,但是画风却是各具风格;冯索瓦史奇顿先生看起来比较偏爱西方式油画作画,而金城老师的人物则有几分工笔风格,李昆武老师则是善长描绘风景,寥寥几笔,一座年代久远的拱桥便浮现在画纸上。
|
打印本文 关闭窗口 |