打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口

第27期:女孩子就该和女孩子谈恋爱啊!

作者:佚名 文章来源:发现 点击数148 更新时间:2016/11/16 9:31:14 文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语

各位观众老爷们,又到跟妖妖子涨姿♂势的时间啦!!


话说今天我们给大家带来的新闻里有两篇让绅♂士们特别兴奋的消息——人气百合漫画「捏造陷阱-NTR-」以及「citrus」的动画化!果然女孩子和女孩子的恋爱神马的赛高!


今天妖妖子要教大家的就是这句经典台词:



写作:女の子は女の子同士で恋愛すべきと思うの。


读作:女(on na)の(no)子(ko)は(wa)女(on na)の(no)子(ko)同(dou)士(shi)で(de)恋(ren)愛(ai)す(su)べ(be)き(ki)と(to)思(o mo)う(u)の(no)。


意思:我觉得女孩子就该女孩子谈恋爱


说到这里,这里要给大家大致分享一下妖妖子了解的“百合”这个词的由来。70年代的时候,11区第一份面向男同的杂志——「蔷薇族」上出现了「百合的房间」这一栏目。当时的主编将女同性恋者称为“百合族”,之后这一概念就渐渐扩散开来了。



好啦,接下来金进入今天的正题吧!


在这句话里,有几个需要注意的地方。“XXXと思う”就是我认为XXX的意思。“同志”呢在日语中则是“伙伴、兴趣爱好相同之人、同类人”的意思。“すべき”,其实是“する”变形后加上“べき”,表示“应在做XX”的意思。



最后在一起来看两个例句吧~




鐠猴拷閻犳劦鍨堕埀顒佺濡晠寮甸鍐惧殧闁稿繐绉抽懙鎴炵鐎n厼鐎悽顖e枟閸嬪秹宕濋悙鍨€為柛妯肩帛濡晠寮甸鍌涙畬閻庢冻璁g槐锟�
鐠猴拷閺夆晜锚濠€顏呯▔閾忚娈岄悗娑抽檮濡晠寮甸鍌涚暠濞戞搩鍘虹划娆戞嫻绾懎顏¢柟顓犲帶閹囨晬閻旇崵鏌堥梺顐g濡晠寮甸鍐惧殧閻㈩垼鍠曠紞姗€骞栭悙鑼毎闁挎冻鎷�
鐠猴拷闁稿繐绉瑰▍搴㈢▔婵犱胶顏婚柣銊ュ濡晠寮甸鍌涙畬閻庢冻缂氶懙鎴炵鐎n厼鐎柣銊ュ閸庢煡骞佺涵椋庣闁哄啨鍎插﹢浼存偩濞嗗浚鍔呭☉鎾崇Х椤╋箓鏌﹂幉瀣<
鐠猴拷闁哄啨鍎撮銏$閵堝棛銈﹂柤鍗烇工閵囧鈧箍鍊х槐婵嬪炊閽樺鏁堕柡鍫氬亾闁诲浚鍋嗗▓鎴﹀籍閵夘煈鍤旈柤鍗烇工閵囧鈧箍鍊撶粻锝嗙▔閳ь剟鏁嶉敓锟�
鐠猴拷闁伙絾鐟ラ鐔煎籍閵夛附鎷卞☉鎾崇Х椤╋箓鏌﹂幉瀣闁稿繐绉烽崹鍌滄暜椤旇棄浜堕柛鏃傚剳缁憋拷
鐠猴拷闁哄啨鍎撮銏$閵堝棛銈﹂悹浣告惈濞佳囨晬鐏炶姤绂囬柛鎰噺閺佺偤宕樼仦鑲╃獥闁告稒蓱濞撹埖寰勫杈ㄧ暠闁哄啨鍎撮銏⑩偓娑崇細缁″嫮鎷嬮崫鍕锭濞戞柨顑勭粩鎾晬閿燂拷
鐠猴拷閻犳劦鍨堕埀顒佺濡晠寮甸鍐惧殧闁稿繐绉烽崹鍌滄暜椤旇棄浜堕柛鏃傚仧閹﹪寮妷锔芥嫳闁伙絾鐟ラ鐔煎Υ閿燂拷
鐠猴拷閻熸洑鐒﹂崗鍌炲储缂佹ɑ锛夐柡鍫墰閺嗏偓閻庢冻绠戝銊╁箥閹规劗鏌堥梺顐g濡晠寮甸鍐惧殧闁挎冻鎷�
鐠猴拷閻犳劦鍨堕埀顒佽壘缁犲秹宕ㄦ繝鍌涘€ゅù锝嗙玻缁辨繈宕烽妸銊ф焾闂侇偅纰嶅Λ鈺呭嫉椤掑喚鍤旈柛鎺戯功濞呫儵鐛崹顔藉暈闁挎稑鏈Λ鈺冩嫚椤撶偟鍚欓悹渚囧幑閳ь兛鑳堕弳鈧悗娑抽檮濡晠寮甸鍌涚暠闁规亽鍔岀粻宥夌嵁閸愭彃閰遍柨娑虫嫹


51La闁稿繐绉烽崹鍌炴偩濞嗗浚鍔�闁稿繐绉烽崹鍌炴偩濞嗗浚鍔� 打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口