打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口

轻小说火热流行 日本动漫的魔法

作者:未知 文章来源:贪婪大陆 点击数 更新时间:2006-11-1 12:35:26 文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语

 

    尽管轻小说十分受欢迎,然而在日本文学界却只获得“次文艺”的地位,属于难登大雅之堂的行列,甚至也受到部分家长的抵制。就“轻小说”这个名字来说都很可能是传统学者因为排斥这类新兴文体而创造出来的带蔑视性的名词(因为轻小说很好卖,只有他们的传统文学卖得不好)。

    其实想来也不难理解,对于老师家长来说,自然是希望孩子多读正正经经的“好书”。即使是读小说,也以获什么诺贝尔文学奖的“世界名著”为佳。书里全是密密麻麻的黑纸白字(能是英文版更好~),最好连图片也没有(字典?)。

    而封面插图完全采用动漫风格,不小心翻开又可能出现一两张比较难接受的擦边图,小说内容又强调娱乐性的“轻小说”理所当然会被家长视作“没有营养”,读之只会是“浪费时间”甚至“毒害心灵”的“垃圾小说”。

   然而孩子们却没有多少兴趣去翻动那些名著的精装封面,家长也难以理解动漫的世界,即使是日本这样的动漫大国也同样存在着这样的“代沟”问题。

    不过如果从另一个角度上看问题,或许轻小说能够起到某种弥补这种代沟的作用:像某些小说给翻拍成电影一样,由轻小说改编的动画也吸引好些动漫迷去阅读小说原作,最后甚至成为了轻小说的忠实读者。对于更喜欢动漫的青少年来说,阅读文字书可能不是他们的主要兴趣,但通过轻小说而多接触了文字,从而建立读书的兴趣和必需技能,改善表达和写作方法,这也不是师长们对青少年的希望吗?

    更何况轻小说本身也并不完全如对其存有偏见的那些人所认为的那样“没营养”。例如《奇诺之旅》,这部小说跟目前大众对轻小说的印象截然不同,故事时而严肃,带着点点的黑色元素。相对于这个与其说是娱乐书籍倒不如说是哲学书籍的作品,另一套当今大热的《凉宫春日》系列,看似是胡闹的校园作品,但如果对科学知识一窍不通,即使能够完全看得懂也未必能完全享受到其中的乐趣。

    多少看完《凉宫》的人不辞劳苦地去找资料深入研习阿虚口中一堆高深莫测的专业词语?依照长门同学读书列表去找同名作品的也不乏其人。青少年也许不需要学会写堂皇的文章,但是以这两部轻小说为例,学会看文章、表达自己、培养阅读兴趣都可以办得到。建议教育部门把它们都给送到学校图书馆里去。

上一页  [1] [2]  尾页




打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口