打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口

人气网文作家流浪的蛤蟆对谈手冢工作室 畅谈手冢治虫作品理念

作者:佚名 文章来源:官方供稿责编 点击数 更新时间:2017-9-12 10:31:16 文章录入:贯通日本语 责任编辑:贯通日本语

作为二次元文化爱好者,或许你没有看过,但你绝对不可能没有听过“手冢治虫”这个名字。而在手冢治虫先生的诸多作品里,《铁臂阿童木》作为最早引进中国内地的日本动画片之一,对中国的动漫爱好者更是有着特殊的意义。


那么接下来这个消息就显得特别重要了——通过持续的沟通交流,日本手冢工作室((TEZUKA PRODUCTION))已经正式授权北京星律动漫和网络作家“流浪的蛤蟆”重新进行《铁臂阿童木》的版权开发。


换个更明确的表达方式:中国人有资格来写《铁臂阿童木》的官方故事了!


当然,这是中日双方进行了一番深入交流才得到的成果。


下面我们就跟随镜头去看一看双方都深入交流了什么,顺便圣地巡礼一番吧。




“流浪的蛤蟆”本名王超,是堪称“大神”级别的资深网络小说作家,有将近20年的创作史,像这样的“前辈”,对阿童木的感情肯定是要更深一些的,在听说了星律动漫和手冢工作室联系的事情后,马上表现出了浓厚的兴趣。


流浪的蛤蟆认为,现在的人工智能在技术上比阿童木创作时代有一点进步,但人们依然普遍觉得人工智能是一件比较危险的事情,不管是小说、电影或动漫作品里,都很少有像阿童木这样,核心内容是人工智能对人类的友善和朋友的定位。在大家越来越恐惧人工智能时,把阿童木这样的人工智能与人类交流的内涵精神重新发挥出来,相信是一件有意义的事情。


按流浪的蛤蟆所说:“我就希望像阿童木这样的作品,最好能每过十几年或几十年就会有人出来,把它的故事重新跟时代接一下轨,让这个故事可以拥有更长一点的生命力。”


对这个想法,手冢工作室做出了出乎意料的热情回应。


专程赶来与中方开会的日方人员里,包括了松谷孝征、清水义裕这样的日本业界知名人士。松谷孝征先生曾担任日本动画协会、日本漫画协会的理事长,甚至是手冢治虫还在世时负责他作品的漫画编辑,与手冢治虫本人有长达17年的交情,当过大神的经纪人,更从1985年便担任手冢工作室的社长;而清水义裕先生也是与手冢治虫本人有过深厚交情的资深人物,从1978年便在手冢工作室工作,在将近40年的时间里参与了多部《铁臂阿童木》的制作——可以说,这几乎就是全日本在手冢治虫作品方面最权威的两个人了。


对于这次合作,松谷和清水先生都充满期待,并且开诚布公地传达了手冢治虫大神在创作阿童木故事时的初衷,例如比起动画,漫画才是手冢先生真实的思想表达;例如阿童木不是什么高大全角色,而是能同时体会人类和机器人情感的矛盾存在;例如在所有作品里贯穿的对生命的重视,对战争的反感……


面对来自中国的客人,松谷先生对自己亲自出马的原因也是直言不讳:“明年其实是手冢先生去世30周年,我和我们的公司希望延续手冢先生的精神,把他的作品发扬光大,我认为是我们的一个使命。”


按照这两位前辈的说法,手冢工作室一直坚持一个原则,就是“牛油果寿司模式”——在江户时代,要严格地训练十几年才能算是正式的寿司师傅,如果一直这样,寿司大概就没法世界化了,正是接受了“牛油果手卷”和“加州卷”这样的形式,寿司才能扩散到全世界。


长久以来,手冢工作室都将这个模式作为经营的基本原则,像寿司的世界化一样,吸收当地的文化和食材进行各种变革,全世界有那么多有才华的创作者,每个人都可能将手冢治虫先生的作品发挥出新的光芒,阿童木系列也不例外,比如浦泽直树的PLUTO,比如讲谈社的AI机器人研发,比如最近新发表的阿童木漫画和动画故事,这都是“牛油果寿司模式”的表现。


这次与星律动漫、与“流浪的蛤蟆”合作,同样也是手冢工作室在结合中国思维方面的新尝试。“流浪的蛤蟆”表示,他会以认真态度重新思考《铁臂阿童木》这部作品的内涵,以最大限度靠近手冢先生的创作思想和结合最新时代背景为原则,创作出既有趣又能传达阿童木精神的新故事,手冢工作室的两位老前辈表示十分期待他的作品问世。


那么,接下来就是轮到中国人发挥的时间了,让我们也拭目以待,看阿童木要如何重新起飞吧!





打印本文 打印本文 关闭窗口 关闭窗口