这篇文章作者ivan提到的漫展是指“奥克兰2004的漫展”,果真是动漫无国界^_^而且据ivan说,那里(新西兰)最流行的动画是《游戏王》,还有《龙珠》,虽然很老旧了,不过经典就是经典呀!
“History is much like an endless waltz. The three beats of war, peace and revolution continue on forever.”
最初知道GW的美语配音是在《A.C.time》里,那时作者BD介绍过漫画在美国的处境及问题。当时对于GW的配音还是给予不错的评价的,而且曾在网上听过点点配音,感觉也还可以,所以对GW的美语配音一直抱有很高的兴趣。在这次漫展里终于让我找到了它,虽然只有《Endless Waltz》,但是也让我兴奋不已。
当然,这个兴奋很大程度上是处于对TROWA的喜爱,他简直就是我看GW的原因(笑),以前虽然只听了2句,但感觉不错。TV和OVA的声优应该没有什么改变,不过出于严谨的态度,我在这里所谈的范围只是OVA,不包括TV版。
而且,声音本来就是很主观的事,要是有什么不对之处,请原谅。
一开始的旁白,我会以为我在看历史记录片(笑)。那种声音就像二站时期老片的开头词一样,很缓慢,尾音有点拖的感觉,想象你爷爷或奶奶给你讲故事的时候,就是那个样子。
说道缓慢,感觉这里的配音语速都比较慢,而且年纪普遍感觉很大,不过这个也是英文和日文的区别,老外说话就是这个样子(笑)。但还是让我觉得是在读剧本的感觉,真的这个感觉和日文配音有很大的区别,他们的声音都比较平。慢,平,老……说实话我现在还在适应中(面部扭曲)。
还有就是他们的感叹词发得很重很沉很长。在日文配音里基本上听不到的感叹词在这里好像和一般的台词一样明显。举个印象最深刻的例子:在TROWA被发现时,从某人(对不起,我还是没有记住他的名字)举枪到五飞拿刀指着他的这一段里,有5次很重的感叹词,而这个在日文里是听不出的,在‘被发现’‘腾空转圈’‘落地’‘发现五飞’四处里,发出‘恩~~’这样很重的音(像是人在生气时,把气憋下去的声音)。ivan我是吓倒了(笑),再加上他后面说‘五飞’时的声音,让我觉得好像……怎么觉得好像有点高兴的样子??
不过,在HERRO里,更加夸张。HERRO回忆的那一段,跑到山丘上,喘气,微笑,躺下??这个是日文版的情节(笑)。知道我笑的意思么?就是说要是你听美语版,你会以为是:HERRO跑上山丘,大声喘气,大笑(非常可怕的,‘啊哈哈哈哈~~~~’这种声音)……不愧是美国人,笑得真畅快……莉莉拉最后抱着HERRO的那段,像及了妈妈着抱着久未见面的儿子(也是因为语气词问题,虽然可能你在看日文里也有这个感觉,但是我看这个版本才非常明显的觉得)。
要是具体说到角色的话,ivan都想哭了(笑)。听了第3遍我还把莎丽的声音当作是男的,我甚至一直以为(在没有看见张嘴的人之前)那是QUATRE。GW美语版的女声都比较有中性感??这种感觉的原因除了声优问题外还有就是我觉得日本女性的声音本身就是太娇滴滴了。当然GW日本版里的声音没有娇滴滴的,都是很坚强的女性。日本女性的声音本来就让人感觉年龄很小,我不知道这个是不是我个人的感觉。基本上,包括HERRO在山丘见到的那个小女孩A,美语的女性声音都比好多日文里配男性的那些女性要中性。(不过个人感觉要是把声音的高低分类,日文是音最高的,所以唱日文歌的时候你们是不是觉得特别容易唱得上去?)
女性是这样,男性呢……GW可谓是日本男性美声云集,那美语……
用一个排列就是我的感觉:
HERRO:40岁
DUO:60岁(还酗酒)
TROWA:30岁
QUATRE:20岁
WUFEI:20岁
拖列斯:100(??)岁
不要吓倒,真的五飞的声音是最年轻的。和石野先生低沉磁性的声音完全不同,五飞的我反而觉得特别的清晰,甚至我觉得比QUATRE的声音还要显得年轻!他最后一句台词,就是答应莎丽参加‘防卫者’说的‘why not?’让我与绿川先生的声音重叠(我想可能就我这么想,笑)而且,他成了5人中唯一在声音上有明显感情起伏的一位了……(我觉得)
说拖列斯像100岁(对不起,各位子安的迷们~~)是因为他的声音特别深沉,特别磁性,特别缓慢,发音还很轻……就像深山老林里的隐者的感觉,或者是魔法师……(汗)。开始听的时候我想到了〈狮子王〉的木法沙大王。我想某些人可能特别喜欢。
我还可以接受QUATRE的,甚至因为是一个男性的声音,反而让我心情很愉快。我已经受不了太多人把他当做一个很像女孩的人看的事实了(特别是同人里),其实他在我心里是很有男人味的。当然,在我心里最棒的人选是石田彰先生,想到中原茂先生和石田彰先生搭戏我就窃喜(笑,你们完全可以怀疑我真正意图,反正我就差没有挂牌子写上‘我是3X4命’,狂笑)。
对于HERRO的我不喜欢但也不讨厌,虽然我开始觉得有点老,太低沉平缓了(终于明白BD说的:‘像美国老电影里的男主角的感觉’这话的意思了,你们也可以朝这个方向想象),但是还是可以接受,不至于痛苦,听了一段时间后,还觉得配得不错。
TROWA的我还是瞒中意的,我觉得和日文原声最像的就是他了。我的意思不是说日文原声是标准还是说只有像才是好,只是我实在是太喜欢中原茂的TROWA了,我最开始爱上TROWA就是因为他的声音:冷静而不冷酷,理性而不绝情,可以感受到一种浅浅的温柔,很可靠的感觉。我觉得中原先生的声音不适合激动或太大的感情起伏,甚至不适合唱快节奏的歌??TROWA的〈道化师〉唱得我落泪而〈make my way〉让我想骂人。美语里的TROWA给人还是有那种冷静的感觉,让人很舒服。我是一边写这个一边听声音(之前我已经看完了一遍),起码没有看画面的情况下我还是每次都能感觉到哪句话是TROWA说的(但难说这个其实是心有灵犀,啊哈哈哈~~~~)。特别是在HERRO和DUO进入控制室,看见TROWA在那里弄电脑,地上躺着几个人那段,TROWA和 40岁的HERRO和#$%^&*的DUO(我后面会解释乱码的意义,笑)之间的对话里,突然感觉TROWA的声音真的是天籁~~~~~
开始解释乱码了……虽然我对DUO和关先生都不感冒,但是听到这样的DUO时……我都想哭了……感觉60岁的落魄游民,还酗酒,可能吸烟过多引起鸭公嗓……我真的不想说了,我不要回忆起来啊~~~~~对了,我前面说过五飞是我觉得最有感情起伏的人,不要怀疑,你们也可以想到,60岁的人还有什么精力去活泼开朗????!!!!!!我真想不通为什么那几个老博士的声音怎么年轻(比他们的声音还年轻!DUO的甚至我觉得比QUATRE身边的拉西杜还要像大叔~~)却让这个DUO……唉
[1] [2] 下一页 尾页