相信不少在追《齐木楠雄的灾难》的动漫迷,都被齐神那种“我改变了很多世界定律”的能力弄得哭笑不得吧?而或许他的存在,能够解释一个近日被很多日本网友热议的话题:为何异世界作品也是说日语呢?
1:以下、\(^o^)/でVIPがお送りします
话说啊,现在铺天盖地都是异世界题材作品。可是你们就没有想过一个严重的问题吗?在异世界里面的角色,为什么会说日语啊?尤其是在那种文化、文字都完全不同的背景当中,主人公却可以非常轻松地融入到该世界。这不合逻辑吧?
2:以下、\(^o^)/でVIPがお送りします
其实我也一直在考虑这个问题。本来是想,有些异世界舞台有魔法,因此可以用魔法什么的一下子实现语言相通的目的。但貌似很多穿越作品当中都没有过这样的镜头。主人公穿过去,然后就可以立刻顺利地跟当地居民聊天了。是不是很多作品的主人公都有一个隐藏设定:能够迅速了解其他的语言?要是有这种能力,不至于他们经常都是家里蹲吧,当翻译估计也都发了财了吧?
7:以下、\(^o^)/でVIPがお送りします
哎呀,你们想太多了。这种问题连作者都没考虑过呢。其实不光是异世界啊,很多作品里面明明是日本人跟外国人接触,但是大家都在说日语。此前我只是在看《金童卡修》时,遇到过作者专门标注“他们语言相通”的情况,其他都貌似是默认了的样子呢。
9:以下、\(^o^)/でVIPがお送りします
如果说一个主人公跑到异界,完全语言不通的话,那么作者就需要花费很多精力来刻画他如何跟当地人沟通,并且学习语言的。这种事情少说也得花费1年时间才能勉强应付日常对话吧?可是又有多少人、尤其是看轻小说的人能够接受这种拖沓的剧情呢?
15:以下、\(^o^)/でVIPがお送りします
大家要考虑这样的问题啊。通常,作品的主人公穿越到异界都不是自愿的。那么肯定有着某种奇怪力量的加持。这样的存在既然都能让他去异世界,肯定也会给他一种语言沟通的初始设定吧?不然还怎么玩呢。打游戏,出新手村的时候有些情况还会送装备呢。
27:以下、\(^o^)/でVIPがお送りします
你们不去质疑为何一个家里蹲能够穿越到异界,而在意异界是不是说日语的……穿越到异界本身就不科学了吧!