您现在的位置: 贯通日本 >> 动漫 >> 焦点资讯 >> 正文
都是世界的错!荷兰法庭判民间字幕组违法

以前很多游戏会推出多语言版本,但没有中文,这种游戏被国内戏称为“八国联军版”,不过近年来越来越多的游戏和动画都开始支持中文了。其实比起人口大国的中国,小语种的国家和地区受到的待遇更加恶劣。近日,荷兰法庭对民间字幕组违法的判决在国外引起热议。


都是世界的错!荷兰法庭判民间字幕组违法


说起字幕组大家都挺熟悉,现在已经有不少正版日本动画会带着“官方中文字幕”,但是80、90后接触更多的应该是民间字幕组。不久前荷兰反盗版组织起诉了当地的民间字幕组,法院最后判决民间字幕组违法。这件事情在欧美阿宅那引起了热议,一边认为字幕组侵权无可厚非,这种盗贼行为没什么好辩护的。


都是世界的错!荷兰法庭判民间字幕组违法


另一方认为多亏了民间字幕组,阿宅们才能接触到国外动画。没有民间字幕组,大家都还只能接触电视上播放的国外幼儿卡通片,而且民间字幕组的注释和本地化翻译比不少官方字幕组更优秀,例如官方基本上不会给出双语字幕和特效字幕。此外,多亏了民间字幕组让动画流行起来,因此日本以外的国家和地区才会正式引进正版的日本动画,不然“正版动画”这种东西根本无从谈起。尤其是对于如同荷兰语这样的小语种,如果没有民间字幕组做义工,官方也没人引进正版字幕的话,大家根本就没有渠道接触外界的优秀作品。


都是世界的错!荷兰法庭判民间字幕组违法


就荷兰字幕组这件事情来看,荷兰阿宅想看国外的作品除了自学外语外,就只能等着官方引进正版了吧。如果民间字幕组翻译了暂时没有引进的作品,以后也有可能发生版权争端。简言之,拿不出让所有人都满意的结果,这就是世界的错。


都是世界的错!荷兰法庭判民间字幕组违法


点击下载腾讯动漫APP,看更多人气动漫作品


动漫录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口

相关文章

「重创的伤口」无字幕OP动画公开
「BEASTARS」第2季无字幕版ED公开
「进击的巨人 最终季」无字幕版ED公开
荷兰弟《蜘蛛侠2》官方LOGO发布
不考虑真人版吗?《伪装间谍》海报公开
企鹅娘吐槽:你觉得日本妹子说英语好听吗?
荷兰经典动画人物米菲兔真人CG电影化决定
荷兰经典动画人物米菲兔真人CG电影化决定
卡司真厉害 汤姆·赫兰德与威尔·史密斯加盟伪装间谍
荷兰弟亲自上阵 《蜘蛛侠:英雄归来》幕后花絮公开
光荣特库摩推出系列新作「进击的巨人2」!宣传片首曝光,自带中文字幕
荷兰弟确认参演神秘海域 影片风格靠向夺宝奇兵
给跪!牛人打造《变形金刚》擎天柱可穿戴装甲
小情侣真有爱 《蜘蛛侠:英雄归来》新预告公开
期待!新《蜘蛛侠》续集将启用全新反派
爱得深沉!漫威将为“荷兰弟”铺设五条故事线
电影获好评荷兰弟落泪 《蜘蛛侠》艺术海报公开
企鹅娘吐槽:二次元末日!民间字幕组或将被依法取缔!
请给我配一个翻译!《神偷奶爸3》选秀片段公开迷之字幕
迷之字幕超带感!《神偷奶爸3》选秀片段公开
人气高涨!小蜘蛛荷兰弟确认出演《神秘海域》
掏钱吧!《你的名字。》光碟详情公布 自带官方中文字幕
《你的名字。》BD DVD 7月26日发售 将包含官方中文字幕
高手在民间!岛国萌妹巧用纸板自制哥斯拉
新《蜘蛛侠》发布爆笑剧照 荷兰弟半空练深蹲