由于日本二次元文化的普及,很多原本对日语一窍不通的动漫迷,慢慢地也都会说两句“大丈夫“亚美爹”之类的日语了。不过除了这些老司机专用词汇之外,有没有什么日语是属于全世界范围的人都能理解的呢?近日,有日本媒体进行了调查。
其中,排名榜首的是“家里蹲”(ひきこもり)。这个词的意思相信大家都知道,指的是那些长时间不离开自己的房间,几乎跟社会隔绝的人。在很多国外媒体的报道当中,都会将“家里蹲”拿出来说事。并且根据相关数据统计,家里蹲在日本的总数达到了惊人的300万,这也是让这个词变得非常有名的一大原因吧。另外,在英语当中,家里蹲被翻译为“Social Withdrawal”,本来是指逃离社会的意思,只是传到日本之后,开始慢慢变得有自己独特的含义了。而现在很多的二次元作品也都以家里蹲作为主人公,所以说让这个词的影响力也是变得越来越大了呢。
排在第二的是“加班”(残業),这个词几乎全世界任何地方的人都能理解。不过在日本的话,加班本身已经成为了一种非常病态的社会现象。有些人明明已经完成了自己的工作,却在公司里迟迟不离开,并且也不索要加班费。在很多动漫作品里,所谓的“社畜”就是指那些整天加班的人。尤其是动画业界的话,加班几乎成为了一种常态,所以说从业者的健康才让人担忧。
排在第三的是“HENTAI”,在日语当中写作“変態”。并且这里的意思更加偏向于二次元一点,往往指的是那些羞羞的动漫作品。我们经常能够看到很多作品当中女主角因为遭遇主人公的骚扰之后大喊“HENTAI”的行为。因为这样的作品变得特别多,导致了不少国外的动漫迷因此将“HENTAI”视为了二次元文化的一种。
排在第四的这个词,某种意义上跟“加班”是一样的。这就是近年来在咱们国内也经常引发关注的“过劳死”。过劳死,顾名思义也就是因为长时间的工作,导致身体机能受损,然后突然猝死的现象。在过去的日本,因为加班文化盛行,导致了过劳死的情况屡见不鲜。而我们可以从包括《埃罗芒阿老师》《漫画家与助手》等作品里,看到主人公为了赶工而用各种营养剂续命的镜头。实际上如果这种事情发生在三次元的话,很有可能就导致过劳死现象的发生了。
而并列第五的有两个词,一个是“少”(少し),另外一个是“哆啦A梦”(ドラえもん)。由于日语跟汉语的共通性,所以对中国人来说,肯定不会对这个词感到陌生。而欧美国家的人能认识汉字就不是很容易了。至于哆啦A梦就比较好理解了,毕竟这是风靡全世界的二次元角色,很多动漫迷第一次接触的动画角色就是这只蓝胖子呢。即便是用日语片假名写出来的名字,恐怕对很多动漫迷而言也都不会觉得陌生了吧?
除此之外,前辈(先輩)、好可惜(もったいない)、卡拉OK(カラオケ)、美少女战士(セーラームーン)以及改善这几个词也都榜上有名,相信大家也都不会对这些词感到陌生吧?
【不会日语的人都懂的词汇TOP10】
第一位 家里蹲
第二位 加班
第三位 变态
第四位 过劳死
并列第五位 少/哆啦A梦/前辈/好可惜
第九位 卡拉OK/改善/美少女战士
第十二位 财阀
第十三位 拉面
第十四位 数独
第十五位 忍者
第十六位 指圧/御门
第十八位 御宅
第十九位 文字烧
第十九位 看板
点击下载腾讯动漫APP,看更多人气动漫作品。