《西洋古董洋果子店》(左)与《美女也烦恼》均改编自日本漫画
近来,翻拍之风在世界范围内盛行开来,西洋翻拍着东洋的作品,而东洋则翻拍着西洋的作品。世界影视人互相借鉴着彼此的长处,吸取着彼此的经验,并从中获取了新的灵感。
韩国的影视界亦是如此。在翻拍片、翻拍剧正流行的今日,韩国有大量的翻拍作品问世。一部又一部的漫画作品被搬上了荧屏,一部又一部的小说被拍成了电影,而一部又一部的影视作品则被改编成了音乐剧。在诸多被引用的国外作品中,日本的漫画与小说无疑是最受大家欢迎的。近几年来,翻拍自日本漫画、小说、影视作品的韩片、韩剧越来越多,并呈现出了逐年递增的态势。
即将首映的电影《西洋古董洋果子店》、计划于今冬推出的KBS2TV电视剧《花样男子》均改编自日本漫画。此外,于2006年上映并获得了票房佳绩的电影《美女的烦恼》,由文根英主演的电影《不需要爱情的夏天》,于前不久上映的影片《少年不哭》等同样是翻拍自日本漫画的电影。
那么,韩国影视人为何会热衷于翻拍日本原著作品呢?
韩国与日本同属于一个文化圈,两国的文化背景有诸多相似之处。随着交流日趋密切,日本的漫画与小说在韩国赢得了越来越多的忠实粉丝,无论是年轻人,还是中年人对日本的漫画及文学作品已不再感到陌生。另一方面,日本文学体裁与素材的多样性又可大大弥补韩国影视作品在题材方面的不足。这样一来,日本原著作品自然就成了韩国影视人手中的香饽饽。