您现在的位置: 贯通日本 >> 动漫 >> 焦点资讯 >> 正文

“皮卡丘”还是“比卡超”?香港玩家游行希望改回“比卡超”

作者:佚名  来源:178动漫频道   更新:2016-6-2 9:42:45  点击:  切换到繁體中文

 

近日,香港玩家发起了一次游行活动,目的是让官方把「精灵宝可梦」中的“皮卡丘”改回原来的“比卡超”,甚至有人跑到了日本领事馆抗议,虽然玩家们搞得轰轰烈烈,不过任天堂不为所动,拒绝了更名的请求。



5月30日上午,20名香港玩家通过Facebook聚集起来,在日本驻港领事馆举行示威游行,要求领事馆向任天堂施压,恢复港版译名,否则将号召香港玩家抵制任天堂产品。不过游行参与人数不多,多数香港玩家仍然能保持理性克制。



是“皮卡丘”还是“比卡超”呢?其实「神奇宝贝」和「宠物小精灵」两个产品译名以及相关精灵译名都出自港台媒体,无论是“皮卡丘”还是“比卡超”,他们本来就不是内地玩家定的。而且这么多年下来,各地玩家习惯了自己的译名,其实也是很正常的,突然要更改,换谁谁也不习惯。但如果要强行变更的话,可能也需要一些时间让玩家们去适应了。



那么你们喜欢叫它“皮卡丘”还是“比卡超”呢?


 

动漫录入:贯通日本语    责任编辑:贯通日本语 

  • 上一个动漫:

  • 下一个动漫:
  •  
     
     
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
     

    欧美动漫迷吐槽日本动漫 看《火

    日本漫展COS集锦 寒风中的小姐

    日本漫展COS集锦 寒风中的小姐

    日本动漫排行榜前十名盘点 海贼

    【追番必看】2017一月动画分类

    说怪日语的美少女,日本漫画里

    广告

    广告